В Гштааде грядет восстание матросов |«Le Cuirassé Potemkine» arrive à Gstaad

Автор: , Гштаад, .

"Броненосец Потемкин" - гордость советского и мирового кино!

Мы уже не в первый раз привлекаем внимание к этому фестивалю, существующему наперекор всем трудностям благодаря швейцарской пианистке Каролине Хаффнер, урожденной принцессе Мюрат. Особое любовь Каролин к России, и отчасти наша дружба с ней, объясняется тем, что когда-то она несколько месяцев проучилась в Московской консерватории в классе Льва Оборина.

- В этом году на фестивале мы будет чествовать две великие личности – Мстислава Ростропопича, в связи с десятилетием со дня его смерти, и Марию Каллас, покинувшую нас сорок лет назад. Мстиславу Леопольдовичу посвящена концертная программа «Слава» с участием скрипача Саша Рождественского, сына знаменитого дирижера, и виолончелиста Кристофа Круазе (30 декабря), а Елена Матеопулос, биограф Каллас, прочтет лекцию о великой певице 4 января, - рассказала Каролина Мюрат Хаффнер Нашей Газете.ch. – «Тема Ростроповича» будет подхвачена 2 января виолончелистом Готье Капюсоном и пианистом Жеромом Дюкра, составивших программу своего выступления из произведений, посвященных Маэстро или специально для него написанных.

В программе фестиваля еще много интересного, но, просматривая ее, мы сразу задержались взглядом уже на первом вечере: фестиваль откроется показом знакового фильма мирового кинематографа «Броненосец Потемкин» - в реставрированной версии 2005 года, с оригинальной музыкой Эдмунда Мейзеля и с оригинальными словами Л. Д. Троцкого в прологе, которые в СССР были заменены цитатой В. И. Ленина. Это – событие!

Обратили мы внимание и на то, что перед показом с рассказом об историческом контексте, в котором создавался фильм, выступит доктор наук Майжаргал Санжамятав. Навели у Каролины справки и выяснили, что это – супруга видного монгольского дипломата, а по совместительству – выпускница ГИТИС и т.д., то есть совершенно наш человек. При этом тоже принцесса - ее родословная восходит аж к Чингисхану! Телефонный разговор на русском языке перерос в интервью, которое мы с удовольствием предлагаем вашему вниманию.

Наша Газета.сh: Майжаргал, давайте начнем с того, где Вы учили русский и откуда такой интерес к русской культуре?

С. Майжаргал: Это длинная истoрия. Я учила русский язык с малых лет. Дело в том, что я родилась в семье дипломата и мои родители отдавали меня в русскую школу при Советском посольстве, где бы они ни работали. Так что русский – это мой второй родной язык. Позже, после окончания средней школы, я поступила в Институт иностранных языков в Москве, несколько лет спустя снова поехала в Москву учиться, но на этот раз в театральный институт. После ГИТИСа продолжила учебу во Всесоюзном институте искусствознания, работала над докторской. У меня были удивительные преподаватели, такие как А. А. Аникст, М. П. Котовская, А. Г. Образцова. Всегда горжусь своими наставниками и глубоко им благодарна за мудрость, щедрость души и доброту.

Как возникла идея показа «Броненосца Потемкина» на фестивале в Гштааде?

Идея первоначально исходила от Каролины Мюрат Хаффнер. Её привлекло «музыкальное сопровождение» этого немого фильма, созданного в начале прошлого столетия, под конец эры немого фильма. В 1925 году немецкий композитор Эдмунд Мейзель написал первую партитуру к этому шедевру мирового искусства – лучшему фильму всех времен и всех народов по определению многочисленных критиков различных стран мира. Кстати, в 1928 году Мейзель музыку и ко второму фильму С. Эйзенштейна - «Октябрь», из чего мы можем сделать вывод, что работать с ним великому режиссеру нравилось.

Вы, конечно, знаете, что знаменитая музыка Дмитрия Шостаковича к фильму была написана намного позже - в 1975 году, 50 лет спустя после создания фильма. И только в 1976 году творения двух гениальных людей уже после их смерти дошли до зрителя, благодаря реставрации фильма кинорежиссером Сергеем Юткевичем совместно с историком кино Наумом Клейманом.

Следует отметить, что знаменитая теория «интеллектуального монтажа» Эйзенштейна олицетворяет дух конструктивизма, авангардного искусства в кинематографии, бурно процветавший в 1920-х годах в России и Европе. Музыка Мейзеля и Шостаковича пронизана этим же духом.

В год столетия революции, как Вы оцениваете это историческое событие?

Октябрьская революция несомненно была большим событием XX века. Многонациональное народное государство, основанное на принципах большевиков и коммунистов, реально просуществовало более чем семь десятилетий, вплоть до распада СССР. Это был уникальный исторический эксперимент многих народов, внесший огромный вклад в дело разгрома фашизма и распада колониальной системы угнетения.

Международное значение и особенно уроки этой революции исследуются и переосмысливаются в постперестроечное время. Несомненно, итоги будут подведены историками и учёными в будущем: время все расставляет на свои места.

Как искусствовед, я стараюсь понять события посредством исследования фактов, отраженных в произведениях искусства той эпохи. В связи с этим я коснусь одного факта, связанного с экспериментом С. Эйзенштейна в отображении Октябрьской революции в фильме «Октябрь» в 1928 году.

Сергей Эйзенштейн использовал фильм для дальнейшего развития своих теорий о структуре фильма, используя концепцию, которую он описал как «интеллектуальный монтаж», редактируя вместе снимки явно несвязанных объектов, чтобы создавать и поощрять интеллектуальные сравнения между ними. Одним из самых интересных примеров использования этого метода является изображение Иисуса, который сравнивается с индуистскими божествами, Буддой, ацтекскими богами и, наконец, первобытным идолом, чтобы предложить идею об единообразии всех религий. Идола затем сравнивают с военными регалиями, чтобы предположить, что государство «держат» патриотизм и религиозный пыл. В другой последовательности Александр Керенский, глава Временного правительства, сравнивается с механическим павлином.

Фильм был не таким успешным, как Потемкин. Эксперименты с монтажом, обобщения и метафоры Эйзенштейна были встречены неодобрением властей, которые жаловались, что фильм «Октябрь» был непонятен для масс. В результате, идеи Эйзенштейна подверглись нападкам за «формализм». Ему пришлось переделать фильм, чтобы изъять ссылки на Троцкого, который в то время уже впал в немилость Сталина. Несмотря на отсутствие популярности фильма в то время, историки кино считают его чрезвычайно ценным опытом в мировой практике кинематографии, исторической эпопеей огромного масштаба и мощным свидетельством гения Эйзенштейна.

Уже давно не секрет, что прославленное Эйзенштейном восстание матросов происходило не совсем так, как в кино. Вы что-то об этом знаете?

Да, действительно, восстание происходило не совсем так, как в фильме Эйзенштейна. В искусстве всё происходящее не обязательно должно соответствовать действительности. «Броненосец Потемкин» - художественный фильм, а не документальный.

Бурное развитие политических событий в начале ХХ века в России не могло не остаться вне поля зрения такого мастера, как Сергей Эйзенштейн. События 1905 года, «Кровавого воскресенья» легли в основу не только «Броненосца Потемкина», но и многих других его фильмов, снятых до и после «Потемкина» - таких как «Стачка» (1924), «Октябрь» (1928). Они были пропущены через призму художественного переосмысления Эйзенштейна и его творческого мировосприятия. Вызывает интерес то, то что киносценарий был написан по театральному принципу: пятиактная драма с трагической концовкой, что значительно повлияло на усиление его художественного выражения и восприятия.

И еще интересно то, что в этом фильме нет общепринятых главных героев. Там четко выступает принцип «Один за всех и все за одного!». Главным действующим лицом и героем является масса, народ. Это было одной из новых идей, привнесенных Эйзенштейном в практику мирового кино, также, как и его знаменитая техника «интеллектуального монтажа». Таким образом в своем художественном фильме «Броненосец Потемкин»
С. Эйзенштейн мастерски и правдиво передал дух и значение знаменитых исторических событий того времени.

Какую реакцию на фильм Вы ожидаете от праздной гштаадской публики?

Да, совершенно согласна с Вами – гштаадская публика действительно праздная.  Но тем не менее там собираются люди с тонким чувством прекрасного, профессиональным знанием и восприятием музыки и искусства. Не случайно иногда гштаадский фестиваль называют музыкальным саммитом. На этот фестиваль собираются всемирно известные корифеи музыки и искусства, знатоки этого тончайшего, прекрасного и элитарного ремесла. В этом музыкальном празднике будут участвовать представители общества из разных стран: представители монархических династий, дипломаты, сотрудники международных организаций, работающие в разных городах Швейцарии и других стран Европы.

Предугадать реакцию этой избалованной публики на фильм «Броненосец Потемкин» не так уж легко, но думаю, что история создания этого шедевра, так же, как и эпоха, когда был сделан фильм, будут интересны многим. Акцент будет сделан на значении этого фильма в искусстве, на новизну идей С. Эйзенштейна, привнесенную им в мировое кино и значительно повлиявшую на киноискусство последующих поколений режиссеров.

Музыка играет в фильме огромную роль - трудно представить его успех без музыки Шостаковича. Но в последнее время проснулся интерес публики, любителей кино и искусствоведов и к музыке Эдмунда Мейзеля, которая была специально написана им в 1925 году для европейского проката версии фильма. Ему удалось включить в свою музыку, насыщенную симфоническим развитием, разнообразные шумы и звуки, органично вписавшиеся в кадры фильма и значительно обогатившие звуковую ткань немого кино. Надеюсь, это будет интересно и понятно многим.

От редакции: Новогодний музыкальный фестиваль в Гштааде пройдет с 27 декабря до 8 января. Со всеми деталями программы фестиваля вы можете ознакомиться на его сайте.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.15
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 112.38

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Что случилось в Швейцарии ровно 90 лет назад?

Что случилось в Швейцарии ровно 90 лет назад? Швейцарский Музей масонства в Берне представляет свою первую тематическую выставку, посвященную тому, как население страны отклонило фашистскую инициативу. Очень поучительная история.

Всего просмотров: 724

Гранд-дама перформанса

Гранд-дама перформанса Кунстхаус Цюриха представляет первую крупную ретроспективу Марины Абрамович в Швейцарии.

Всего просмотров: 660

Не живите с идиотами!

Не живите с идиотами! 3 ноября мы побывали на премьере оперы Альфреда Шнитке «Жизнь идиота» по одноименному рассказу Виктора Ерофеева в постановке Кирилла Серебренникова в Оперном театре Цюриха.

Всего просмотров: 609
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Швейцарские рестораны с интересной историей

Фото - Наша газета В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…

Всего просмотров: 15,738

Роль ТНК в жизни Швейцарии

Фото - Наша газета Avenir Suisse опубликовала результаты независимого исследования, посвященного влиянию транснациональных компаний на экономический, социальный и политический климат в Конфедерации.

Всего просмотров: 12,325

Русская грязь и русский секс на женевской сцене

Русская грязь и русский секс на женевской сцене До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.

Всего просмотров: 19,688
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top